【新西蘭·澳大利亞】新西蘭陽光之旅(2)
也許是因為新西蘭的天氣始終風(fēng)和日麗,這里的人們也總是懷著好心情。瓦納卡小鎮(zhèn)極小,且人口稀少,在街上遇到迎面而來的陌生路人,大家會互相打招呼和問候,這在中國太難以想象了,因此習(xí)慣了亞洲文化的我,第一次向一位陌生人友善地打過招呼后,就開始對這種感覺上了癮,給出微笑,得到微笑,這個過程中蘊藏著一種妙不可言的快樂。
漸漸地我還發(fā)現(xiàn),這里的人們樂于互相道謝,即使是給予別人幫助的人,也會對接受幫助的人道謝。當(dāng)我在超市的冷柜買完冰鮮后,負責(zé)幫顧客裝袋稱重的服務(wù)員會對我說謝謝,在結(jié)完帳之后,收銀員也都微笑著對我說謝謝,起初我以為他們是為了表達對客人們惠顧的感謝,直到后來,我到達澳大利亞黃金海岸機場后,去機場的便利店里購買手機SIM卡,店員要求我提供手機卡的尺寸,排在我身后的年輕小伙聽到后熱心地上前,指示我把手機后蓋打開,仔細觀察后,轉(zhuǎn)身向營業(yè)員報告了型號。得到了幫助的我連忙表示感謝,沒想到他嘴里說著的不是“不客氣”,而是與我異口同聲地說著thank you,我這才意識到,感謝早已成了掛在他們嘴邊的習(xí)慣用詞,就像“你好”一樣。
七天后我們帶著依依不舍的心情離開了這個似乎永遠陽光燦爛的國家,準(zhǔn)備前往澳大利亞。在機場托運行李領(lǐng)取登機牌的時候,工作人員小姐指著我媽護照出生日期一欄,對她說:“看,我們一天生日。”“所以你也是巨蟹座的咯?”為避免冷場尷尬,我馬上識趣地替我不會說英語的媽媽接過了話頭。
這就是下一場旅行的美好開端。
位于昆士蘭州的黃金海岸與上一站瓦納卡相比現(xiàn)代化了許多,但當(dāng)?shù)厝藢ψ匀画h(huán)境的保護絲毫不松懈。還未踏上這片土地的時候我就常常聽說,有巨型蜘蛛或蜥蜴之類生物在澳洲出沒,等到親自行走在這兒的時候,所聞所見皆是對此的印證,例如各種各樣的蜥蜴常常突然從草叢里躥出來,晚上散步時能聽到蝙蝠撲棱著翅膀從頭頂飛過的聲音,公園里叫不出名字的大鳥和游客分享可飲用水,鴿子們一面在餐廳里踱步,一面留心哪位離開的顧客留下了剩菜……
我們一家三口就像在一座國家公園里住了七夜,過著每天早晨被一只大黑鳥聒噪沙啞的聲音叫醒的日子,我常想如果酒店在泳池里再放置幾條鱒魚與游客一同暢游的話,那就非常完美了。
我們的住處離珊瑚海不遠,步行即可到達。海風(fēng)裹挾著海灘上的白色細沙吹打在小腿上,癢癢的。脫下鞋子拎在手中,用足底去與被太陽曬得燙燙的沙子接觸,像是踩到了太陽的一部分。我走一步陷一步,略顯艱難地挪到了大海身邊,一個浪頭打過來,是晶瑩的綠,果凍一樣,海浪退去,低頭便能看到魚鱗般的排列。大海容納了那么多魚類,到頭來它本身也是一條大魚。想到這兒,我像是發(fā)現(xiàn)了大海的秘密似的,竟有些開心。
午餐地點選在了依海而建的海邊俱樂部,好讓眼睛和饑餓的胃都飽餐一頓。點單時我又遇到了問題,便找了身邊的一個服務(wù)生詢問,沒想到在我和她“say hello”之后,從這個金發(fā)碧眼的白人嘴里竟蹦出了兩個標(biāo)準(zhǔn)的漢語音節(jié),“你好”,大概是我驚訝的表情挺有趣的,我們兩個都同時笑了起來。后來她幫我們這桌上菜,“你們是中國人嗎?”“是呀。”“從哪來的呢?”“上海。”“上海嗎?我以前在南通待過一段時間。”我聽了想夸她中文很好,一時卻想不起英語中的“難怪”該怎么說,只好用so代替,沒想到句意完全改變了,導(dǎo)致對方謙虛地說自己的中文其實并不怎么樣。離開餐廳的時候她對我們揮揮手,還附贈了字正腔圓的“不客氣”和“再見”。
后來和朋友說起這件事,他說:“外國人對中國人會說英語這件事早就習(xí)以為常,但中國人聽到外國人說中文還是會很驚訝,真是有意思的現(xiàn)象。”
而我所知道的是,一個人不可能學(xué)會世界上所有的語言,但即便如此,無論走到哪里,一個友善的微笑總能換回一個微笑,因為它就是世上流通最廣泛的語言。
一周很快過去,我們的旅程結(jié)束于一天之中太陽最為耀眼的那個時刻。關(guān)于黃金海岸的最后的記憶,是坐在酒店替我們預(yù)定的私家車上,載我們?nèi)C場的是個氣質(zhì)神似萊昂納德·科恩的老紳士,灰白的發(fā)絲在腦后扎成一個小辮,嘴角一抹科恩式的微笑,透著一種“世界在我面前崩塌也不驚不擾”的淡定,行駛過程中沒有播放電臺或音樂唱片,這樣安靜的氛圍恰好不會破壞車窗外的景色,我看著陽光慢慢地由微弱漸強,它在人們口中總是昭示著一個全新的開始,而于那個時分的我,卻是一場送別。
飛機收起滑輪向著云端沖去,轟鳴聲中我意識到這又將是一次漫長到令人腰酸背痛的舟車勞頓?;氐缴虾?,迎接我的是連續(xù)的陰雨天,據(jù)說太陽在這個城市已經(jīng)快要一個月沒有露過臉,而我很慶幸我把在地球南面遇到的故事當(dāng)作紀(jì)念品帶回了家,這些微小的細節(jié)和回憶,因為吸納了南半球的陽光,而總能夠在江南冬季的那些連綿不斷的陰雨天里,泛出一點溫暖的顏色。
重慶中國青年旅行社官方網(wǎng)站:www.cap68.com